|
西山镇更名为金庭镇,“方方面面”包括谁?
为讨得一个好口彩,江苏西山镇将更名为金庭镇了,据说是因为开发商尤其是近年来有意向来西山投资的东南亚客商,以为西山这一名称有“日薄西山”之意,从而“一定程度上”阻碍了西山招商引资和旅游业发展的进程。(6月27日现代快报)
苏州西山,1000多年前的唐朝即已得名,可谓源远流长,很多古诗和历史著作都有关于西山的吟咏和记载,后来的洞庭东山和洞庭西山相对应,全国闻名。而且,近年来,西山镇政府为碧螺春、太湖旅游、梅花节做了许多广告,从某种意义上来说,这些广告与宣传的投入,都将计算为西山镇品牌的无形资产。有人评估,西山镇这一名称的无形资产品牌不会低于一个亿。如今,因为受累于口彩和风水,影响了东南亚客商的投资意向,就要放弃这一笔巨大的无形资产,幸耶?不幸耶?
地名,尤其是历史悠久的地名,属于历史文化的积淀,已经深深地烙入了人们的记忆,要想随意涂抹改换,怕不是一件轻而易举的事。这是有例为证的。比如,因为沈从文笔下的《边城》是一个美丽自然的边缘小城,给读者展现了湘西世界和谐的生命形态。2003年,江苏镇江市的东昌镇突然更名为“边城”。可惜这份“美丽”却让一些人难以感受和体味,叫了400多年的镇名的影响和记忆无法抹去。去年,12名政协委员和10多名人大代表联名要求恢复具有400多年历史的“东昌镇”,引发了更名的二次风波。
而且,西山就真的如某些人所说,给人“日薄西山”的误解吗?不见得。全国有那么多地方叫“西山”,证明了“西山”这一名称为中国人所喜欢,这正是“西山”魅力的所在。北京西山、云南西山、温州西山、太原西山等,都是很有名的旅游胜地,没有听说哪一个西山在改名字。足见江苏西山为吸引外资,神经过敏了。
“日薄西山”是一个中国成语,出自李密的《陈情表》。不排除东南亚客商深受中国古代文化影响,熟悉这个成语。然而,连中国人自己都不会由地名“西山”联想到成语“日薄西山”,不怎么深谙中国古代文化的东南亚客商居然有这样奇特的联想,岂非咄咄怪事?
为了本地的经济发展,更改地名,愿望良好,可以理解。不过,这回是因为东南亚客商的奇特联想而改名为金庭镇,以讨得“金银满庭堂”的好口彩,不晓得假使下一回有美国客商,欧洲客商看上了这块风水宝地,而不喜欢金庭镇这个名字,西山镇政府又将如何?是否将名称颠来倒去,每天花样翻新,叫法日日不同?
从舆论得知,世界上有一部分人不喜欢中国这一名称,以为这是“中央帝国”的简称,表现了中国人称霸全球的野心。我们是否为了迎合这一部分人的口味,把中国这一名称改成“支那”,来满足他们的心愿呢?
在江苏当地电视台舆情调查版块中,81%的观众反对把西山更名为金庭。各种调查都揭示了绝大多数民众,尤其是西山的民众和商家对改名的反对。专家学者也纷纷表示不解,认为:洞庭西山地名具有深厚的历史文化意义,更名容易造成名称混乱。可是偏偏有权力机关表示,“目前法律也没有明确规定镇一级更名要当地老百姓认可与不认可。西山镇从今年2月份提出更名时,与苏州市相关职能部门人员一起在东山和西山召开座谈会,听取方方面面的意见,最后一致通过,认为更名为金庭镇对西山发展有着更好的意义。”
原来,在某些人的心目中,老百姓不属于“方方面面”的范围,专家学者所有的言论都是“放屁添风”,做不得数,因此,这“一致通过”的“一致”自然“一致”不到他们的份上。可是,笔者很不明白,想请教一下,这“方方面面的意见”究竟来自哪些方面?又是如何“一致”起来的?
编辑:
朱玉琴
|